From Grece:Mélo mu Kókkeno

Mélo mu Kókkeno (My Red Apple)

Mélo mu kókkeno, róetho vamméno, (2)
Yate mê màranês ton pikramêno. (2)
Peyêno ke êrhomê ma thê sê vresko, (2)
Vresko ten pórta su a(m)baromêne,
Ta paratheria su fêggovolùnê.
Rotó to pàploma: «Pu en’ e kerà su?» (2)
«Kerà m’ then’ enê ’tho, pàise ste vrése,
Pàe ya na pie neró kê na yomése.

My Red Apple
My red apple, my painted pomegranate
Why did you wither me, the bitter one?
I go and come but I don’t find you;
I find your door shut and bolted.
Light shines in your windows.
I ask the mattress: “Where’s your mistress?”
“My mistress isn’t here; she’s gone to the fountain,
to drink and to fill her pitcher.


AIRS staff are working towards providing the results of Project research, so that information and research findings can be shared amongst the researchers and interested individuals.  Please direct any questions or comments regarding the AIRS Web site to the AIRS Information Technology Coordinator. Contact information can be found on our Contact AIRS page.